Naa Marni Niipurna

Xin chào các bạn

Sự hiểu biết của chúng tôi về các mối quan hệ được truyền cảm hứng và thông tin từ kiến thức và thực hành của Thổ dân và Người dân đảo Torres Strait coi mọi thứ đều có liên quan với nhau.

Kaurna

Kaurna Land trải dài từ Crystal Brook ở phía bắc. Mũi Jervois ở phía nam, đồi Adelaide ở phía đông và vùng biển ở phía tây. Vùng đất Kaurna giáp Nukunu, Ngarrindjeri, Peramangk, Narungga và Ngadjuri. Thuật ngữ 'Kaurna' có thể bắt nguồn từ ngôn ngữ Ramindjeri/Ngarrindjeri lân cận, cho thấy sự gần gũi giữa các vùng đất của thổ dân.

Chúng tôi thừa nhận Vùng đất truyền thống của người Kaurna và chúng tôi tôn trọng cũng như ủng hộ mối quan hệ tinh thần, thể chất, trí tuệ và tình cảm của họ với Đất nước của họ.

Chúng tôi thừa nhận vùng đất truyền thống
của người Kaurna
và chúng tôi tôn trọng và ủng hộ họ
Tinh thần, thể chất,
Trí tuệ và cảm xúc
mối quan hệ với Đất nước của họ.

Sự hiểu biết của chúng tôi về các mối quan hệ được truyền cảm hứng và thông tin từ kiến thức và thực hành của Thổ dân và Người dân đảo Torres Strait coi mọi thứ đều có liên quan với nhau.

PERAMANGK

Đất nước Peramangk trải dài từ chân đồi phía trên Đồng bằng Adelaide, phía bắc từ Núi Barker qua Harrogate, Gumeracha, Mount Pleasant và Springton đến các quận Angaston và Gawler ở Barossa, và phía nam đến Strathalbyn và Myponga trên Bán đảo Fleurieu. Ngoài ra còn có các địa điểm dọc theo sông Murray ở phía đông nơi người Peramangk tiếp cận sông. “Peramangk” là sự kết hợp của từ 'Pera' - vị trí trên dãy núi cao ngất ngưởng và 'Maingker' - chiến binh da màu đỏ son.

Chúng tôi ghi nhận Vùng đất truyền thống của người Peramangk, đồng thời chúng tôi tôn trọng và ủng hộ mối quan hệ tinh thần, thể chất, trí tuệ và tình cảm của họ với Đất nước của họ.

Chúng tôi thừa nhận vùng đất truyền thống
của người Peramangk
và chúng tôi tôn trọng và ủng hộ họ
Tinh thần, thể chất,
Trí tuệ và cảm xúc
mối quan hệ với Đất nước của họ.

Sự hiểu biết của chúng tôi về các mối quan hệ được truyền cảm hứng và thông tin từ kiến thức và thực hành của Thổ dân và Người dân đảo Torres Strait coi mọi thứ đều có liên quan với nhau.

Erawirung

Erawirung dùng để chỉ người Yirawirung và Jirawirung có vùng đất nằm ở thượng nguồn sông Murray ở Berri Riverland. Riverland còn đề cập đến các khu vực xung quanh như: Ngaiawang, Ngawait, Nganguruku, Ngintait, Ngaralte, Ngarkat và một phần nhỏ của Maraura và Daanggali.

Chúng tôi thừa nhận Vùng đất truyền thống của người dân Erawirung và chúng tôi tôn trọng và ủng hộ mối quan hệ tinh thần, vật chất, trí tuệ và tình cảm của họ với Đất nước của họ.

Chúng tôi thừa nhận vùng đất truyền thống
của người Erawirung
và chúng tôi tôn trọng và ủng hộ họ
Tinh thần, thể chất,
Trí tuệ và cảm xúc
mối quan hệ với Đất nước của họ.

Sự hiểu biết của chúng tôi về các mối quan hệ được truyền cảm hứng và thông tin từ kiến thức và thực hành của Thổ dân và Người dân đảo Torres Strait coi mọi thứ đều có liên quan với nhau.

BOANDIK

Đất nước Boandik nằm ở vùng Mount Gambier. “Boandik” hay “Bunganditji” có nghĩa là 'Người Tháp Mười'.

Chúng tôi thừa nhận Vùng đất truyền thống của Người Boandik, đồng thời chúng tôi tôn trọng và ủng hộ mối quan hệ tinh thần, thể chất, trí tuệ và tình cảm của họ với Đất nước của họ.

Chúng tôi thừa nhận vùng đất truyền thống
của người Boandik
và chúng tôi tôn trọng và ủng hộ họ
Tinh thần, thể chất,
Trí tuệ và cảm xúc
mối quan hệ với Đất nước của họ.

Sự hiểu biết của chúng tôi về các mối quan hệ được truyền cảm hứng và thông tin từ kiến thức và thực hành của Thổ dân và Người dân đảo Torres Strait coi mọi thứ đều có liên quan với nhau.

Kurdnatta

Đất nước Kurdnatta nằm ở vùng Port Augusta. Khu vực này cũng bao gồm vùng đất của người Barngarla và Nukunu. “Kurdnatta” có nghĩa là 'Nơi cát trôi'.

Chúng tôi thừa nhận Vùng đất truyền thống của Người Kurdnatta và chúng tôi tôn trọng cũng như ủng hộ mối quan hệ tinh thần, thể chất, trí tuệ và tình cảm của họ với Đất nước của họ.

Chúng tôi thừa nhận vùng đất truyền thống
của người Kurdnatta
và chúng tôi tôn trọng và ủng hộ họ
Tinh thần, thể chất,
Trí tuệ và cảm xúc
mối quan hệ với Đất nước của họ.

Next
Next

Chúng tôi đến với nhau với tư cách là RASA, một tổ chức phi lợi nhuận tồn tại trên vùng đất Kaurna. Tartanya. Kuntu. Yartapulti. Warraparinga. Para Wirra. Peramangk. Erawirung. Boandik. Kurdnatta.

RASA công nhận nền văn hóa sống liên tục lâu đời nhất thế giới. Trong hơn 65.000 năm, những người trông coi ban đầu đã chào đón tất cả mọi người đến Vùng đất của họ. Họ dạy chúng tôi trách nhiệm, tính tương hỗ và mối liên hệ với những vùng đất này, biết rằng tất cả chúng tôi đều là du khách đến những nơi chúng tôi sống, làm việc và tận hưởng.

Chúng tôi thừa nhận tầm quan trọng của việc hiểu biết về các quốc gia này, để nhận biết thổ dân và người dân đảo Torres Strait, những người cao tuổi, cộng đồng và câu chuyện của họ. Khi tìm hiểu về Đất nước, chúng ta nhận ra sự quan tâm đến đất đai, bầu trời, vùng nước, thực vật và động vật vốn luôn là một phần của nền văn hóa Thổ dân.

Chúng ta đến với nhau với tư cách là RASA,
một tổ chức phi lợi nhuận
tồn tại trên vùng đất của
Kaurna. Tartanya. Kuntu.
Yartapulti. Warraparinga.
Para Wirra. Peramangk. Erawirung.
Boandik. Kurdnatta.

RASA công nhận lâu đời nhất thế giới
văn hóa sống liên tục. Để biết thêm
hơn 65.000 năm bản gốc
người giám hộ chào đón tất cả mọi người đến
Đất đai của họ. Họ đã dạy chúng tôi
trách nhiệm, có đi có lại và
kết nối với những vùng đất này,
biết rằng tất cả chúng ta đều là khách đến thăm những nơi này
nơi chúng ta sống, làm việc và tận hưởng.

Chúng tôi thừa nhận tầm quan trọng của
biết những quốc gia này, để nhận ra
Thổ dân và eo biển Torres
Người dân đảo, người lớn tuổi của họ,
cộng đồng của họ, câu chuyện của họ.
Khi tìm hiểu về Đất nước, chúng ta
nhận thức được sự chăm sóc đối với đất đai,
bầu trời, nước, thực vật và động vật
đó luôn là một phần của
Các nền văn hóa thổ dân.

Chúng tôi ý thức được đặc quyền của mình khi được ở đây, làm công việc mà chúng tôi làm.
Chúng tôi hiểu rằng đặc quyền này xuất phát từ việc liên tục vi phạm những
những vùng đất tiếp tục gây tổn hại cho người thổ dân và người dân đảo Torres Strait
các mối quan hệ, sức khỏe, hạnh phúc và khát vọng.

RASA tận dụng cơ hội học hỏi từ kiến thức và trí tuệ của các dân tộc Thổ Dân. Kiến thức và trí tuệ mà chúng ta tiếp thu sẽ truyền cảm hứng cho chúng ta làm việc để phục hồi,
với tinh thần cởi mở và toàn diện, nhằm thúc đẩy sự thay đổi có ý nghĩa trong cuộc sống tương lai.

Chúng tôi tin rằng việc bước đi trong sự hòa hợp phụ thuộc vào khả năng của chúng tôi với tư cách là một tổ chức trong việc lắng nghe, đánh giá cao, hợp tác, học hỏi và lên tiếng.

Chúng tôi ý thức được đặc quyền của mình được
ở đây, làm công việc chúng tôi làm.
Chúng tôi hiểu rằng đặc quyền này
xuất phát từ sự vi phạm đang diễn ra
của những vùng đất này vẫn tiếp tục
làm hại thổ dân và eo biển Torres
Mối quan hệ của người dân đảo,
sức khỏe, hạnh phúc và khát vọng.

RASA nắm lấy cơ hội để
học hỏi từ những kiến thức và
trí tuệ của các dân tộc bản địa.
Kiến thức và trí tuệ chúng ta
hấp thụ truyền cảm hứng cho chúng tôi làm việc
một cách phục hồi, với tinh thần cởi mở
và một cách toàn diện, để thúc đẩy ý nghĩa
thay đổi trong cuộc sống tương lai.

Chúng tôi tin rằng bước đi trong sự hòa hợp
phụ thuộc vào khả năng của chúng tôi với tư cách là một
tổ chức lắng nghe, đánh giá cao,
cộng tác, học hỏi và lên tiếng.

Đây đã, đang và sẽ luôn là đất, nước và bài hát của thổ dân.

Đây là, đã và sẽ luôn như vậy,
Thổ dân đất, nước và songlines.

Tổng quan

Trải nghiệm sức mạnh nuôi dưỡng của sự tiếp xúc với hội thảo Mát-xa cho Bé của chúng tôi. Được thiết kế riêng cho cha mẹ và người chăm sóc trẻ dưới 12 tháng tuổi, buổi học miễn phí này tập trung vào việc tăng cường mối liên kết giữa bạn và con bạn. Thông qua Massage cho bé, bạn không chỉ tận hưởng cơ hội gắn kết độc đáo mà còn mang lại những lợi ích sức khỏe đáng kể cho con bạn. Trong buổi hội thảo, bạn sẽ:

• Giao tiếp với bé bằng cách chạm vào
• Giúp giảm thời gian khóc của bé, cải thiện giấc ngủ và giảm mức độ căng thẳng
• Học cách đọc ngôn ngữ cơ thể và tín hiệu của bé

 

*Hội thảo này dành cho các bậc cha mẹ và người chăm sóc sống trên Bán đảo LeFevre và nội ô phía bắc Adelaide.

Đặt phòng là cần thiết. Để biết thêm thông tin hoặc đặt chỗ, vui lòng liên hệ với Nhóm CAPS. Phone: (08) 8340 2022 | Email: capwest@rasa.org.au

Nó dành cho ai

Chương trình này được thiết kế để giúp đỡ các bậc cha mẹ và người chăm sóc.

Chúng tôi trợ giúp như thế nào

Kết nối với bé và cải thiện sức khỏe của bé thông qua các kỹ thuật chạm đơn giản.

những gì mong đợi

Các buổi học kéo dài bốn tuần với các học viên từ Chương trình Dịch vụ Nuôi dạy Con cái và Trẻ em trong một môi trường hỗ trợ.

Location
Địa điểm
Trung tâm trẻ em Ocean View College, côn trùng,
Nam Úc, 5017,
Châu Úc
Nhận được hướng dẫn
Services
Cơ sở
  • Wheelchair access bathrooms Phòng tắm dành cho xe lăn
  • Time-limited street parking Đỗ xe trên đường có giới hạn thời gian
  • Bus service nearby Dịch vụ xe buýt lân cận
  • Wheelchair accessibility Khả năng tiếp cận xe lăn
Tham gia bản tin của chúng tôi

sự lựa chọn(Yêu cầu)
Chuyển đến nội dung